煎釀三寶英文係乜?讓你LOL的掃街小食英文大全
香港有好多獨特小食,為遊客所好奇。有朋自遠方來,總要盡地主之誼,介紹一下本地掃街文化,但你識唔識佢哋嘅雞腸先?以下大家日常生活見到嘅小食,你知唔知個英文係咩先,香港人?sweep street la!!
魚蛋 : Fish ball
咖哩魚蛋 : Curry fish ball
魚肉燒賣 : Fish meat shaomai
牛丸 : Beef ball
墨魚丸 : Cuttlefish ball
牛肚 : Beef tripe
牛筋 : Beef tendon
牛腩 : Beef brisket
豬紅 : Pig blood curd
豬皮 : Pig skin
豬大腸 : Pig intestine
魚片 : Fish fillets
紅腸 : Red sausage
牛柳串燒 : Filet of beef on skewer
沙嗲雞肉串燒 : Chicken satay skewer
煎釀三寶 : Three stuffed treasures
釀茄子 ( Stuffed eggplant )、釀青椒 ( Stuffed bell pepper )
釀豆腐 ( Stuffed bean curd )
臭豆腐 : Stiny tofu
碗仔翅 : Fake shark's fin soup
茶葉蛋 : Tea flavoured egg
雞蛋仔 : Egg waffle / Egg puff
格仔餅 : Grid cake
糖蔥餅 : Spring field pizza
棉花糖 : Cotton candy
龍鬚糖 : Dragon bread candy
豆腐花 : Beancurd jelly / Beancurd dessert
豆漿 : Soybean milk
車仔麵 : Cart noodle
來源:http://eng123.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=1776996
相關連結: